Cerca Articolo

Share |

Roald Dahl day

Settembre 2011
L’autore di La fabbrica di cioccolato e James e la pesca gigante è un idolo per i bambini. Roald Dahl adorava i giochi, gli scherzi e il giorno del suo compleanno, il 13 settembre. Così i bambini ogni anno in quella data lo ricordano festeggiando.

di John Rigg

File audio:

Roald Dahl as a young man
Roald Dahl as a young man
Charlie and the Chocolate Factory
Charlie and the Chocolate Factory

Speaker: John Young (Standard British accent)

Roald Dahl is one of the most famous children’s writers in the world. He died in 1990, but children still love his many books, such as Charlie and the Chocolate Factory, The Twits and Matilda. Every year children celebrate his life and stories on Roald Dahl Day, September 13th – the writer’s birthday. Roald Dahl Day was originally organised by his widow, Felicity Dahl, in 2006. She wanted to celebrate Dahl’s 90th birthday. She remembers, “Roald loved birthdays and treats. Now children celebrate his birthday every year. I am sure he is very happy.”

BIZARRE

Why do children love Dahl’s books so much? They love his bizarre sense of humour. For example, James and the Giant Peach begins at London Zoo. A rhinoceros eats James’s parents. James goes to live with two horrible aunts, Sponge and Spiker. He is miserable, but he escapes on a giant peach. The story recounts James’s extraordinary journey on the peach.

DRESSING UP

How do children celebrate Dahl’s life? There’s the Dahl Reading Relay, the Dahl Funny Book Prize, and special parties in schools and bookshops. This year is also the 50th anniversary of James and the Giant Peach. On September 30th Roald Dahl’s Marvellous Children’s Charity is organising the Dahlicious Dress Up Day. Children will dress up as Dahl characters, such as Willy Wonka or Giant Peaches. The event will raise money for sick children.

BY ACCIDENT 

Dahl had an unusual life. He was born in 1916 in Llandaff, Wales. His parents were Norwegian. During the Second World War, he was an RAF fighter pilot. After a terrible crash, he became an MI6 agent. Next Dahl became a writer. It was accidental. The author C.S. Forester asked about his time in the RAF. Dahl wrote about his war experiences. Forester sent this story to The Saturday Evening Post. The Post published it and paid Dahl $1,000.

MR. PRESIDENT

Dahl began writing stories for his own children. He was even invited to the White House. President Roosevelt’s children loved his books. Dahl also wrote for adults. His collection Tales of the Unexpected became a successful television series. 


QUENTIN BLAKE, THE ARTIST

Roald Dahl’s books were illustrated by the artist Quentin Blake. Blake gave Dahl’s characters their unique charm. Fans can meet him live online this September 28th. Blake will describe his work with Dahl. Fans can ask him questions, too. Register to speak to him now at www.quentinblakevirtuallylive.co.uk


ORGANISE A ROALD DAHL PARTY

Anyone can organise an exciting party. The Roald Dahl website offers free materials for schools and parents. It also gives details of the Roald Dahl Relay. Visit the website: www.roalddahlday.info and download activities, posters and games.


Torna all'inizio
submitting your vote...
Hai già votato per questo articolo

943566e551e6308e90026d57d602622e2ba0df94 Spupinclass-logo

Explains

Treats. È difficile definire la parola treat. Significa qualcosa di buono, magari un piccolo premio (un dolce, un gelato, delle caramelle) per un bambino che si è comportato bene. Ma può anche essere un giocattolo, una gita allo zoo o qualcosa di divertente da fare in famiglia. Non a caso gli spot pubblicitari, quando vogliono vendere un dolcetto, e mirano alle donne che sono a dieta, dicono Go on, treat yourself, (Dai, viziati!) proprio perché la parola treat (anche usato come verbo) ci ricorda l’infanzia e ci stimola a concederci un peccato di gola.

On September 30th the charity is organising the Dahlicious Dress Up Day. Ricordatevi che in inglese se parliamo di un’azione stabilita e programmata, che si riferisce al futuro (on September 30th), la forma giusta del verbo è il presente continuo (is organising). Infatti questa forma si usa spesso quando abbiamo un appuntamento o un promemoria nell’agenda. Per esempio: I’m going to a concert next Friday. (Ho già preso i biglietti), I’m seeing the dentist at 10 o’clock (l’ho scritto sul calendario).